LexiVox
Ir a: BuscarComentariosEtiquetasEstadísticas

Buscar normas

Buscar las normas por los textos de su contenido o de su metadata

decreto presidencial

octubre/1991

enero/2004

abril/2008

agosto/2007

diciembre/2007

decreto supremo

ley 63 mayo/1992 55 febrero/1969 57 diciembre/2001 60 agosto/2009 48 marzo/2001 47 diciembre/2005 97 diciembre/2004 76 septiembre/2004 77 noviembre/2006 56 diciembre/2010 49 noviembre/2004 60 mayo/2004 70 junio/1997 51 junio/1969 47 noviembre/2011 64 noviembre/2008 55 julio/2002 59 agosto/2005 47 julio/2005 49 marzo/1993 49 septiembre/2005 55 diciembre/2002 52 abril/2009 47 abril/2005 49 mayo/2008 49 31 de julio de 1997 54 julio/2004 51 junio/2004 61 octubre/2008 48 septiembre/2001 46 julio/1997 98 junio/2015 53 junio/1999 48 octubre/2005 48 octubre/2000 46 julio/2009 47 julio/2013 46 mayo/1997 47 diciembre/2008 58
Ir a: BuscarComentariosEtiquetasEstadísticas
 
Humor Lexivox humor

Un bandolero se había especializado en cruzar el Río Grande de vez en cuando y robar bancos en Texas. Finalmente, se ofreció una recompensa por su captura, y un Texas Ranger emprendedor decidió rastrearlo atravesando incluso la frontera. Después de una búsqueda larga, encontró al bandolero en una cantina. Se paró silenciosamente detrás del bandolero, le apuntó su revolver a la cabeza, y en un parsimonioso y cantado inglés dijo:

—You're under arrest. Tell me where you hid the loot or I'll blow your brains out. Cursed felon. (Usted está bajo arresto. Dígame donde escondió el botín o le vuelo la tapa de los sesos).

Pero el bandolero no hablaba inglés y giró y desesperado le trató de explicar que no entendía lo que le pedía. El Texas Ranger tampoco hablaba castellano y se estaba poniendo nervioso de las caras que ponía el delincuente por su miedo.

Afortunadamente, un abogado bilingüe estaba en la taberna y tradujo el mensaje del Ranger.

El aterrado bandolero le contestó que el botín estaba enterrado bajo el árbol de roble detrás de la cantina.

—Say what? (¿qué dijo?), —le preguntó el Ranger.

El abogado contestó:

—Go to hell, Gringo. You're not that man to shoot me.

(Vete al infierno, Gringo. No eres lo suficiente hombre para dispararme)

Sonreir otro poco...

CopyLeft LexiVox 2011 - La Paz, Bolivia
Sitio impulsado por DeveNet.Net - software para Internet

Valid XHTML 1.0 Strict   ¡CSS Válido!