CONSIDERANDO:

  • Que es propósito del Gobierno Nacional establecer una adecuada política de administración financiera con el objetivo de optimizar el manejo de recursos del Estado Boliviano.
  • Que el Artículo 19 de la Ley Nº 1670 de 31 de octubre de 1995, del Banco Central de Bolivia, señala que “El BCB establecerá el régimen cambiado y ejecutará la política cambiaría, normando la conversión del Boliviano en relación a las monedas de otros países y los procedimientos para determinar los tipos de cambio de la moneda nacional”.
  • Que el Tesoro General de la Nación - TGN, por la brecha cambiaría existente, debe asumir costos por compra de divisas al efectuar el servicio de la deuda externa e interna a los diferentes acreedores externos e internos en moneda extranjera, ya que los ingresos corrientes percibidos están denominados en Bolivianos.
  • Que en virtud a que el TGN no puede tener un trato preferencial dentro de la política cambiaria, que es atribución del Banco Central de Bolivia - BCB, se considera necesaria la emisión de la presente disposición normativa.
  • Que en reunión del Consejo Nacional de Política Económica y Social - CONAPES, de 20 de agosto de 2007, se determinó aprobar el presente Decreto Supremo, a solicitud del Ministerio de Hacienda.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

Artículo 1°.- (Objeto) El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al Banco Central de Bolivia - BCB a efectuar abonos en las Libretas de la Cuenta Única del Tesoro en Moneda Extranjera, los importes obtenidos de los desembolsos por concepto de donaciones y/o préstamos externos a la República.

Artículo 2°.- (Transferencia de recursos a los ejecutores) Se autoriza al Tesoro General de la Nación - TGN a transferir los recursos señalados en el Artículo anterior, a favor de los diferentes ejecutores, por su equivalente en Bolivianos a las cuentas fiscales respectivas. En caso que los contratos establezcan el pago en Dólares Americanos, los abonos se harán en esa moneda.

Artículo 3°.- (Variaciones cambiarías) En caso de generarse variaciones cambiarías en las operaciones descritas, estas serán asumidas por el TGN.

Artículo 4°.- (Condiciones financieras) Se mantienen las condiciones originales pactadas con los organismos y donantes internacionales.

Artículo 5°.- (Aperturas de libretas) Para obligaciones posteriores de crédito y cooperación que requieran una cuenta separada, el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo solicitará al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público la apertura de una Libreta en la Cuenta Única del Tesoro en Moneda Extranjera, para cada una de las obligaciones.

Artículo 6°.- (Vigencia de normas) Quedan derogadas todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.


El Señor Ministro de Estado, en el Despacho de Hacienda, queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del mes de agosto del año dos mil siete.
Fdo. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA É INTERINO DE DEFENSA NACIONAL, Alfredo Octavio Rada Vélez MINISTRO DE GOBIERNO É INTERINO DE RR. EE. Y CULTOS, Celima Torrico Rojas, Gabriel Loza Tellería, Luis Alberto Arce Catacora, Abel Mamani Marca, Celinda Sosa Lunda, Jerges Mercado Suárez, Susana Rivero Guzmán, Carlos Villegas Quiroga, Luis Alberto Echazú Alvarado, Walter Delgadillo Terceros, María Magdalena Cajías de la Vega, Nila Heredia Miranda.

Ficha Técnica (DCMI)

NormaBolivia: Decreto Supremo Nº 29236, 22 de agosto de 2007
Fecha2015-10-22FormatoTextTipoDS
DominioBoliviaDerechosGFDLIdiomaes
SumarioAutoriza al Banco Central de Bolivia - BCB a efectuar abonos en las Libretas de la Cuenta Única del Tesoro en Moneda Extranjera, los importes obtenidos de los desembolsos por concepto de donaciones y/o préstamos externos a la República.
KeywordsGaceta 3022, 2007-08-23, Decreto Supremo, agosto/2007
Origenhttp://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/normas/verGratis/26746
Referencias2007.lexml
CreadorFdo. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA É INTERINO DE DEFENSA NACIONAL, Alfredo Octavio Rada Vélez MINISTRO DE GOBIERNO É INTERINO DE RR. EE. Y CULTOS, Celima Torrico Rojas, Gabriel Loza Tellería, Luis Alberto Arce Catacora, Abel Mamani Marca, Celinda Sosa Lunda, Jerges Mercado Suárez, Susana Rivero Guzmán, Carlos Villegas Quiroga, Luis Alberto Echazú Alvarado, Walter Delgadillo Terceros, María Magdalena Cajías de la Vega, Nila Heredia Miranda.
ContribuidorDeveNet.net
PublicadorDeveNet.net

Enlaces con otros documentos

Abrogada por

[BO-DS-N1841] Bolivia: Decreto Supremo Nº 1841, 18 de diciembre de 2013
Reglamenta las operaciones y servicios financieros de la Entidad Bancaria Pública a favor de la Administración Pública en sus diferentes niveles de gobierno, así como las funciones de supervisión, fiscalización y vigilancia en el marco de la Ley Nº 331, de 27 de diciembre de 2012 y todo otro aspecto relacionado para tal fin.

Véase también

[BO-L-1670] Bolivia: Ley de Banco Central de Bolivia, 31 de octubre de 1995
Ley de Banco Central de Bolivia

Referencias a esta norma

[BO-DS-29648] Bolivia: Decreto Supremo Nº 29648, 23 de julio de 2008
Complementa el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 29236 de 22 de agosto de 2007, los importes obtenidos de los desembolsos por concepto de préstamos externos de la República, que sean ejecutados por Sociedades Anónimas Mixtas, no ingresarán a la Cuenta Única del Tesoro en Moneda Extranjera del TGN, sino que serán transferidos del BCB a las cuentas que dichas entidades señalen para este fin.
[BO-DS-N1841] Bolivia: Decreto Supremo Nº 1841, 18 de diciembre de 2013
Reglamenta las operaciones y servicios financieros de la Entidad Bancaria Pública a favor de la Administración Pública en sus diferentes niveles de gobierno, así como las funciones de supervisión, fiscalización y vigilancia en el marco de la Ley Nº 331, de 27 de diciembre de 2012 y todo otro aspecto relacionado para tal fin.

Nota importante

Lexivox ofrece esta publicación de normas como una ayuda para facilitar su identificación en la búsqueda conceptual vía WEB.

El presente documento, de ninguna manera puede ser utilizado como una referencia legal, ya que dicha atribución corresponde a la Gaceta Oficial de Bolivia.

Lexivox procura mantener el texto original de la norma; sin embargo, si encuentra modificaciones o alteraciones con respecto al texto original, sírvase comunicarnos para corregirlas y lograr una mayor perfección en nuestras publicaciones.

Toda sugerencia para mejorar el contenido de la norma, en cuanto a fidelidad con el original, etiquetas, metainformación, gráficos o prestaciones del sistema, estamos interesados en conocerlas e implementarla.

La progresiva mejora en la calidad de Lexivox, es un asunto de la comunidad. Los resultados, son de uso y beneficio de la comunidad.

LexiVox es un Sistema Web de Información desarrollado utilizando herramientas y aplicaciones de software libre, por Devenet SRL en el Estado Plurinacional de Bolivia.