Bolivia: Decreto Supremo Nº 2644, 30 de diciembre de 2015

Decreto Supremo Nº 2644
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

  • Que el Artículo 2 de la Ley Nº 769, de 17 de diciembre de 2015, del Presupuesto General del Estado Gestión 2016, aprueba el Presupuesto General del Estado para su vigencia durante la gestión fiscal del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016.
  • Que la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 769, faculta al Órgano Ejecutivo, mediante Decreto Supremo, reglamentar la referida disposición legal.
  • Que es necesario garantizar la aplicación y cumplimiento de los objetivos de gestión y desarrollo establecidos por el Presupuesto General del Estado, orientado hacia un Estado Plurinacional que postula la revolución democrática y cultural dentro de un modelo económico social productivo y comunitario, a través de la reglamentación de la Ley Nº 769.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

Artículo 1°.- (Objeto) El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar la aplicación de la Ley Nº 769, de 17 de diciembre de 2015, que aprueba el Presupuesto General del Estado Gestión 2016.

Artículo 2°.- (Transferencias público - privadas)

  1. Los beneficiarios de las transferencias de recursos públicos en efectivo y/o en especie e inversiones productivas, son las organizaciones económico-productivas, organizaciones territoriales, organizaciones privadas sin fines de lucro nacional, organizaciones indígena originario campesinas y personas naturales, con el objetivo de estimular las actividades de desarrollo, seguridad alimentaria, reconversión productiva, educación, salud y vivienda, en el marco del Plan de Desarrollo Económico y Social, y Planes Sectoriales.
  2. Las entidades públicas o unidades/programas del Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado Plurinacional, autorizadas para la ejecución de transferencias público - privadas son:
    1. Aquellas autorizadas mediante Ley sancionada por la Asamblea Legislativa Plurinacional o Decreto Supremo emitido por el Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado;
    2. FONADAL, EMPODERAR, Soberanía Alimentaria, Pesca y Acuicultura - PACU, Unidad Ejecutora del Programa de Inclusión Económica para Familias y Comunidades Rurales en el Territorio del Estado Plurinacional de Bolivia (ACCESOS), SUSTENTAR, Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social - FPS, Fondo Nacional de Desarrollo Regional - FNDR, Entidad Ejecutora de Conversión a Gas Natural Vehicular - EEC-GNV, PRO - BOLIVIA, PROMUEVE - BOLIVIA, CONOCE - BOLIVIA, INSUMOS - BOLIVIA, Empresa Pública de Apoyo a la Producción de Alimentos - EMAPA, Programa Electricidad para Vivir con Dignidad - PEVD, Unidad de Apoyo a la Gestión Social del Ministerio de la Presidencia, Corporación Minera de Bolivia - COMIBOL, Servicio Nacional para la Sostenibilidad de Servicios en Saneamiento Básico - SENASBA, Programa de Agua y Alcantarillado Periurbano, Unidad Ejecutora del Fondo Nacional de Solidaridad y Equidad - FNSE, Proyecto de Apoyo a la Valoración de la Economía Campesina de Camélidos - VALE, Programa Nacional de Fortalecimiento de Redes Funcionales de Servicios de Salud, Programa Técnico Operativo en Infraestructura y Equipamiento Médico, Programa Nacional de Salud Renal del Ministerio de Salud, Premios Deportivos del Ministerio de Deportes, Dirección General de Gestión Socio Ambiental del Ministerio de Hidrocarburos y Energía, Programa de Erradicación de la Extrema Pobreza - PEEP, la Agencia Estatal de Vivienda - AEVIVIENDA, y la Unidad de Proyectos Especiales - UPRE;
    3. Las entidades públicas que ejecutan programas y proyectos que involucran transferencias público - privadas, cuyo financiamiento provenga de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, en el marco de sus respectivos convenios de financiamiento y la no objeción del organismo financiador, cuando corresponda;
    4. Seguros Sociales Universitarios que efectúan transferencias a favor del Sistema Integrado de la Seguridad Social Universitaria Boliviana - SISSUB, en el marco del Estatuto Orgánico y conforme a las decisiones de la Conferencia Nacional;
    5. Ministerio de Educación para realizar la transferencia de computadoras personales a las maestras, maestros y estudiantes de las unidades educativas públicas y de convenio. Asimismo, para la entrega de premios a unidades educativas, estudiantes, maestras y maestros que participen en actividades nacionales o en representación del país a nivel internacional, en el ámbito de su competencia;
    6. Ministerio de Gobierno para el Proyecto Musuj Runa;
    7. Ministerio de Culturas y Turismo para la entrega de premios nacionales, en el ámbito de su competencia;
    8. Ministerio de Defensa para la atención de reducción de riesgos y atención de desastres y/o emergencias, en el marco de la Ley Nº 2140 de 25 de octubre de 2000.
  3. La reglamentación deberá ser aprobada por la Máxima Autoridad Ejecutiva - MAE. El importe, uso y destino de la transferencia público - privada deberán ser aprobados por la máxima instancia resolutiva de cada entidad pública, mediante norma expresa.
  4. Cualquier otra entidad pública o unidad/programa del Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado Plurinacional que requiera realizar transferencias público - privadas, deberá ser autorizada mediante Decreto Supremo.
  5. Las entidades territoriales autónomas, deben emitir un reglamento aprobado por su Órgano Ejecutivo para realizar transferencias público - privadas de capital para proyectos de inversión; dichas transferencias deberán contar con la autorización expresa de su Órgano Deliberativo.
    Para efectuar las mencionadas transferencias, las entidades territoriales autónomas, previamente deberán contar con Convenio aprobado por el Órgano Deliberativo correspondiente, que contemple mínimamente lo siguiente:
    1. Nombre del proyecto (Acción, objeto y localización);
    2. Monto, uso y destino de la transferencia;
    3. Nombre de la organización privada sin fines de lucro, el código de registro de ONGs y/o personalidad jurídica;
    4. Detalle de los beneficiarios directos de la inversión;
    5. Situación jurídica de la propiedad comunitaria, cuando corresponda;
    6. Establecer el objetivo, plazos, responsabilidad, estructura de financiamiento (que considere la contraparte), gastos de operación y sostenibilidad, supervisión y fiscalización.
  6. La solicitud de habilitación para el registro de la partida presupuestaria de transferencias de capital público - privada para inversión, deberá ser remitida al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, acompañando la siguiente documentación:
    1. Norma expresa de aprobación de la transferencia;
    2. Documento de aprobación del proyecto, de acuerdo a su reglamentación para las transferencias público - privadas;
    3. Resumen ejecutivo del documento proyecto aprobado;
    4. Convenio de Financiamiento con el beneficiario.
      Posteriormente el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, enviará la documentación al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, para la habilitación de la partida de transferencia público - privada. Una vez habilitada, la entidad solicitante, procederá al registro correspondiente en los Sistemas de Gestión Fiscal.

Artículo 3°.- (Recursos de saldos de caja y bancos, y recursos adicionales)

  1. Para el registro de Saldos de Caja y Bancos las entidades territoriales autónomas, deberán remitir al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la siguiente documentación de respaldo:
    1. Nota de presentación firmada por la MAE (original);
    2. Autorización expresa de los concejos municipales y asambleas departamentales (original o copia legalizada), que apruebe la inscripción de saldos de caja y bancos provenientes de Coparticipación Tributaria, Fondo de Compensación Departamental, Impuesto Directo a los Hidrocarburos, Regalías y Recursos Específicos;
    3. Detalle de modificación presupuestaria identificando: rubro, categoría programática de acuerdo a los objetivos de gestión, dirección administrativa, unidad ejecutora, partida de gasto, fuente de financiamiento y organismo financiador.(En medio impreso y magnético);
    4. Memorias de cálculo;
    5. Extractos y Conciliaciones Bancarias de las cuentas corrientes fiscales al 31 de diciembre de 2015;
    6. Para el registro de proyectos de inversión deberán remitir el catálogo de los mismos, emitido por el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo;
    7. En caso de no contar con el detalle de modificación y/o el catálogo de proyectos, el registro se realizará en la partida 99100 “Provisiones para Gastos de Capital”.
  2. Los recursos adicionales percibidos por las entidades territoriales autónomas, a ser asignados de acuerdo a los porcentajes establecidos en el Parágrafo II del Artículo 11 de la Ley Nº 317, de 11 de diciembre de 2012, vigente para la presente gestión, serán registrados por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas en la partida 99100 “Provisiones para Gastos de Capital”, en una categoría programática específica en el presupuesto institucional de las entidades territoriales autónomas. La reasignación de estos recursos, conforme la mencionada Ley, es responsabilidad de las entidades territoriales autónomas.

Artículo 4°.- (Consultorías financiadas con recursos externos y contraparte nacional)

  1. En el marco de sus competencias, se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de financiamiento externo de crédito, donación y/o contraparte nacional establecidos en los convenios específicos, no amerita Decreto Supremo.
    Para las demás fuentes de financiamiento el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.
  2. Los recursos adicionales inscritos en el Presupuesto General del Estado de la Gestión 2016, destinados a contraparte nacional en consultorías, no podrán ser transferidos a otras partidas de gasto a los inicialmente declarados.
  3. Independientemente de la fuente de financiamiento las reasignaciones presupuestarias al interior de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, así como entre categorías programáticas, no requieren ser aprobadas por Decreto Supremo, siendo estas modificaciones y su registro responsabilidad de la MAE.
  4. Independientemente de la fuente de financiamiento, las reasignaciones presupuestarias entre las partidas 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, que no modifiquen el límite presupuestario aprobado, serán aprobadas por el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.
  5. Independientemente de la fuente de financiamiento, la reasignación presupuestaria de la subpartida 25230 “Auditorías Externas” a las partidas 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, que no modifiquen el límite presupuestario aprobado, serán aprobadas por el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.

Artículo 5°.- (Operativa y aplicación de las operaciones de crédito público de las empresas públicas)

  1. Para la contratación de deuda pública interna y/o crédito externo, se deberá contar con la autorización del Directorio o la Máxima Instancia Resolutiva de cada empresa pública, y el cumplimiento de al menos una de las siguientes condiciones:
    1. Contraer endeudamiento hasta una vez su patrimonio;
    2. Demostrar que su flujo de caja futuro es positivo;
    3. Demostrar que se generarán indicadores de liquidez y endeudamiento favorables.
  2. La contratación de crédito externo debe gestionarse a través del Ministerio cabeza de sector ante el Ministerio de Planificación del Desarrollo; excepto los relacionados con la emisión de títulos-valor.
  3. Los recursos provenientes de las operaciones de crédito público de las empresas públicas deberán ser destinados única y exclusivamente a financiar proyectos de inversión y/o capital de operaciones.
  4. Las empresas públicas, a través de su Ministerio cabeza de sector, deberán gestionar el Decreto Supremo que autorice la contratación de deuda pública interna; previo cumplimiento de los Parágrafos I y III del presente Artículo.
  5. Para el cumplimiento del pago de las obligaciones provenientes de las operaciones de crédito público, las empresas públicas, deberán prever los recursos necesarios en sus presupuestos institucionales y la provisión de recursos correspondientes.
  6. Las empresas públicas, deberán remitir información de todas las operaciones de crédito público y el estado de sus obligaciones de manera semestral y a solicitud de los Ministerios de Planificación del Desarrollo, y de Economía y Finanzas Públicas.

Artículo 6°.- (Débito automático)

  1. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público, efectuará el débito automático previa evaluación de la justificación técnica y legal presentada por las entidades solicitantes, por incumplimiento de acuerdos y/o convenios, obligaciones contraídas y competencias asignadas, así como por daños ocasionados al Patrimonio Estatal, en el marco de la normativa vigente; debiendo comunicar de este hecho a la entidad afectada, para el registro presupuestario.
  2. Una vez efectuado el débito automático, las entidades involucradas deberán realizar el registro presupuestario en el plazo de diez (10) días hábiles a partir de la recepción de la nota de comunicación, en el marco de la normativa vigente.
  3. En caso de incumplimiento del Parágrafo precedente, se faculta al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, efectuar el registro presupuestario, exceptuándole del cumplimiento de los requisitos establecidos en el Reglamento de Modificaciones Presupuestarias.
  4. A objeto de dar cumplimiento a los Parágrafos II y IV del Artículo 19 de la Ley Nº 317, el Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas en coordinación con el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, cuando corresponda, evaluará los recursos no ejecutados, en función a la programación financiera institucional, compromisos contraídos y desembolsos realizados, de acuerdo a lo siguiente:
    1. El Ministerio de Planificación de Desarrollo, a través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, remitirá al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas el detalle del proyecto sin ejecución en relación a la programación y reprogramación del Sistema de Información sobre Inversiones - SISIN-WEB y la justificación de la entidad;
    2. El Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, una vez que identifique los saldos a ser debitados, comunicará a las entidades afectadas, quienes deberán presentar la documentación que verifique el inicio del proceso de ejecución de recursos, en un plazo de cinco (5) días hábiles.
      En caso de incumplimiento al plazo establecido, el Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, previa autorización de su MAE, procederá a efectuar el débito y transferir los recursos a la libreta “Bolivia Cambia”.

Artículo 7°.- (Débito automático a favor de los gobiernos autónomos municipales afectados por la aplicación de factores de distribución) En aplicación del Parágrafo I del Artículo 19 de la Ley Nº 317, vigente para la gestión en curso, los gobiernos autónomos municipales que se consideren afectados por la aplicación de factores de distribución, podrán solicitar su restitución mediante carta debidamente fundamentada, indicando mínimamente la o las gestiones en que se observa la aplicación de estos factores, al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, quien procederá de la siguiente manera:

  1. Remitirá en consulta al Ministerio de Autonomías los antecedentes de la solicitud para su pronunciamiento sobre los siguientes aspectos:
    1. El factor de distribución aplicable a la o las gestiones correspondientes;
    2. La identificación de las entidades involucradas con dicha distribución.
  2. En el caso que la solicitud se refiera a la definición de pertenencia de comunidades, entre otros aspectos, el Ministerio de Autonomías se pronunciará cuando existan límites precisos y/o como resultado de un proceso de delimitación;
  3. Una vez recibido el pronunciamiento del Ministerio de Autonomías, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas realizará un informe técnico que incluirá lo siguiente:
    1. La determinación del factor de distribución aplicado al caso y el factor de distribución que corresponde, conforme al pronunciamiento del Ministerio de Autonomías;
    2. El monto efectivamente transferido a las entidades correspondientes;
    3. La procedencia o no de la solicitud, que incluya un cronograma de restitución de recursos, cuando corresponda, previo análisis de la sostenibilidad financiera de las entidades involucradas en dicha restitución.
  4. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, deberá:
    1. Notificar al o los gobiernos autónomos municipales identificados como receptores de recursos pertenecientes a la entidad solicitante, la obligatoriedad de restituir dichos recursos a las cuentas corrientes fiscales, cuyo comprobante de la operación debe ser remitido al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, en un plazo no mayor a quince (15) días hábiles administrativos.
      En el mismo plazo se remitirán los comprobantes de los pagos que se realicen conforme al cronograma descrito en el inciso c) del presente Artículo; o
    2. Notificar a la entidad solicitante sobre la procedencia de su requerimiento o en su caso la improcedencia.
      En caso de incumplimiento a los plazos establecidos en el numeral 1 del presente inciso, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas previo informe técnico y legal que éste emita, está facultado a aplicar débito automático a las cuentas corrientes fiscales del o los gobiernos autónomos municipales correspondientes para la restitución de los recursos a favor de la entidad solicitante. Este hecho deberá ser comunicado a la entidad sujeta al débito para su correspondiente registro presupuestario.

Artículo 8°.- (Débito automático por reembolso de subsidios por incapacidad temporal) El Ministerio de Economía y Finanzas Publicas a través del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público, a solicitud de las entidades públicas, efectuará el débito automático de la cuenta corriente fiscal de los entes gestores de salud, para su posterior depósito a la cuenta corriente fiscal de origen, cuando no se haya hecho efectivo el reembolso de los subsidios de incapacidad temporal en el plazo de treinta (30) días calendario posterior a la solicitud del empleador, en conformidad a las normas vigentes.
Al fin señalado en el párrafo precedente, las entidades públicas bajo su responsabilidad, deberán justificar la solicitud del mencionado débito, con la presentación de informes técnico y legal dirigidos a su máxima autoridad ejecutiva, así como la documentación respaldatoria al respecto.

Artículo 9°.- (Compromisos de gastos de inversión mayores a un año)

  1. Se autoriza a las entidades del sector público, comprometer gastos para proyectos de inversión por periodos mayores a un año y/o que su ejecución sobrepase la gestión fiscal, siempre y cuando el financiamiento se encuentre asegurado, debiendo la entidad registrar en el presupuesto el gasto programado para la gestión en curso y no así el costo total del Proyecto, a tal efecto:
    1. La MAE de la entidad, deberá emitir una resolución expresa que especifique la responsabilidad de la entidad a presupuestar anualmente los recursos hasta la conclusión del Proyecto, según el cronograma de ejecución;
    2. Solicitar la Certificación de Recursos a:
      1. Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo en caso de recursos externos;
      2. Ministerio de Economía y Finanzas Públicas en caso de recursos del Tesoro General de la Nación - TGN;
      3. Cuando se trate de recursos propios, de crédito interno y donación interna, la entidad debe emitir la certificación de recursos, en base a sus convenios de financiamiento u otros documentos de respaldo;
      4. En el caso específico del crédito interno que provenga del Banco Central de Bolivia - BCB, dicha entidad emitirá la certificación de recursos correspondiente.
  2. La solicitud de certificación de recursos externos para proyectos de inversión, deberá ser dirigida al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, presentando la siguiente documentación:
    1. Carta de solicitud suscrita por la MAE;
    2. Copia del Convenio o acuerdo de financiamiento;
    3. Detalle de desembolsos.

Artículo 10°.- (Retención, remisión y exclusión de retenciones judiciales)

  1. Corresponderá a los abogados encargados del patrocinio de los procesos del sector público, ante el pronunciamiento de las autoridades judiciales y/o tributarias competentes, realizar las observaciones oportunas y/o presentar los recursos pertinentes en los plazos establecidos por la Ley. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, al no ser parte en los procesos, no es responsable de las retenciones y/o remisiones de fondos de Cuentas Corrientes Fiscales, dispuestas por las autoridades nombradas.
  2. Las autoridades judiciales y/o tributarias, adjunto a su solicitud de Retención y/o Remisión de Fondos de cuentas corrientes fiscales, deberán transcribir y/o acompañar las piezas principales debidamente legalizadas.

Artículo 11°.- (Gastos declarados no elegibles por la cooperación internacional)

  1. En caso que se autorice al TGN mediante Decreto Supremo cubrir los gastos no elegibles, la solicitud de pago al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, debe ser realizada por la MAE de la entidad, a través del Ministerio cabeza de sector, adjuntando los informes técnico, legal e informes sobre el inicio de la acción administrativa/legal, contra quienes ocasionaron daño económico al Estado, debidamente firmados por la MAE.
  2. El Ministerio de Planificación del Desarrollo, a solicitud del acreedor externo podrá requerir el débito automático al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, presentando los informes técnico y legal de la declaración de los gastos no elegibles.

Artículo 12°.- (Reversión de saldos en caja y bancos no ejecutados ni devengados) La reversión de saldos en caja y bancos no ejecutados ni devengados al cierre de la gestión fiscal, se aplicará a los recursos asignados con fuentes de financiamiento 10 “TGN” y 41 “Transferencias TGN” y Organismo Financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, esta operación será efectuada por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Artículo 13°.- (Remuneración máxima en el sector público)

  1. Si los ingresos son similares o exceden a la remuneración máxima permitida, las áreas administrativas - financieras de las entidades contratantes verificarán la adecuación de las remuneraciones percibidas hasta el límite fijado por Ley. Los servidores públicos podrán afectar su carga horaria en el caso de docencia universitaria, docencia en el Centro de Capacitación - CENCAP dependiente de la Contraloría General del Estado, Escuela de Gestión Pública Plurinacional y Academia Diplomática Plurinacional dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores, acordar con la entidad contratante la disminución de sus remuneraciones o autorizar a su entidad empleadora el descuento por planillas del importe excedentario, debiendo ser depositado en la cuenta corriente fiscal Nº 3987069001 - Cuenta Única del Tesoro - CUT aperturada en el BCB. El monto excedentario depositado, deberá incluir los aportes de Ley, como ser Aporte Patronal, Vivienda, Seguro Social a Corto Plazo y Prima por Riesgo Profesional y Aporte Patronal Solidario.
  2. Los montos excedentarios a la remuneración máxima establecida para el sector público, constituyen deudas imprescriptibles por daño económico al Estado, cuya recuperación corresponde ser efectuada institucionalmente por la MAE de la entidad contratante.
  3. El Decreto Supremo que aprueba la escala salarial para el personal especializado de una Empresa Pública Nacional Estratégica - EPNE, tendrá vigencia indefinida en tanto no se modifique la estructura salarial y de cargos de la misma.

Artículo 14°.- (Nivel de remuneración del personal eventual)

  1. La definición de la remuneración del personal eventual, debe estar establecida en función a la escala salarial, para lo cual, las unidades administrativas de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo. Bo.) de la MAE.
  2. Las entidades territoriales autónomas y universidades públicas podrán contratar personal eventual para funciones administrativas, utilizando los niveles de sus respectivas escalas salariales.

Artículo 15°.- (Categoría y escalafón del sector salud) El pago de la categoría y del escalafón del sector salud, excluye las funciones ejecutivas y administrativas de las entidades públicas de este sector.

Artículo 16°.- (Contratación de consultorías) La definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo. Bo.) de la MAE.

Artículo 17°.- (Gastos de mantenimiento en proyectos de inversión y gastos de capital en las universidades públicas) Las universidades públicas deberán declarar mensualmente los gastos de mantenimiento de la inversión estatal y de otros gastos de capital ejecutados con recursos del Impuesto Directo a los Hidrocarburos - IDH, a través del Formulario de Declaración Jurada “Programa de Gastos de Mantenimiento de Proyectos de Inversión y de otros Gastos de Capital”, suscrito por la MAE, debiendo ser remitido al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo del Ministerio de Planificación del Desarrollo, adjuntando reporte de programación y ejecución física y financiera, por estructura programática y partida presupuestaria.

Artículo 18°.- (Compensación por eliminación de ingresosen títulos de bachiller) El monto por compensación proveniente de la eliminación de ingresos por títulos de bachiller de las universidades públicas, podrá ser utilizado en inversión y/o gasto corriente, con fuente 41 “Transferencias TGN” y Organismo Financiador 119 “TGN - Impuesto Directo a los Hidrocarburos”.

Artículo 19°.- (Presentación de información)

  1. Las entidades deben presentar la información de ejecución presupuestaria mensual conforme lo siguiente:
    1. Las entidades del sector público y entidades territoriales autónomas que operen en el Sistema Integrado de Gestión y Modernización Administrativa - SIGMA o en el Sistema de Gestión Pública - SIGEP, presentarán su información presupuestaria mensual en línea a través de los sistemas citados, no siendo necesaria la remisión de archivos digitales ni medio impreso;
    2. Las entidades del sector público y entidades territoriales autónomas no conectadas en línea al SIGMA o SIGEP, deberán utilizar la versión del SIGEP Móvil y presentar su información presupuestaria mensual y conciliaciones bancarias de sus cuentas corrientes fiscales, conforme los formatos y procedimientos establecidos por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.
  2. La información de ejecución del Flujo de Caja mensual se presentará en forma detallada, por ingresos, egresos y financiamiento tanto en medio físico como digital hasta el 10 del mes siguiente a su ejecución.
  3. La información de ejecución física y financiera de inversión pública en función a la programación mensual, deberá ser registrada en el SISIN-WEB del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.
  4. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas podrá solicitar cualquier otra información que considere necesaria.
  5. El registro, confiabilidad, veracidad, certificación y resguardo de la información de ejecución presupuestaria, física, financiera y cualquier otra información que presenten ante los Ministerios de Economía y Finanzas Públicas, y de Planificación del Desarrollo, es responsabilidad de la MAE de la entidad.

Artículo 20°.- (Inmovilización de recursos fiscales)

  1. En caso de incumplimiento en la presentación de información dispuesta en el Artículo precedente, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas inmovilizará los recursos de las cuentas corrientes fiscales y/o libretas de las entidades del sector público a través del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público, considerando lo siguiente:
    1. Para los gobiernos autónomos municipales.- En consideración al Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 27848, de 12 de noviembre de 2004, sobre Causales de Inmovilización de Recursos Fiscales, la aplicación gradual de la inmovilización de recursos de las cuentas corrientes fiscales y/o libretas, se efectuará de acuerdo a lo siguiente:
      - 1ra. Etapa: Recursos Específicos y de Coparticipación Tributaria, de manera inmediata;
      - 2da. Etapa: A los treinta (30) días calendario, recursos del IDH y Diálogo 2000 (HIPC II);
      - 3ra. Etapa: A los sesenta (60) días calendario, todos los ingresos, incluye recursos provenientes de donación, crédito y contraparte nacional.
      Quedan exentos de la aplicación del presente inciso, los recursos destinados a las Cuentas Municipales de Salud y a las cuentas del Programa “Bolivia Cambia”.
    2. Resto del Sector Público.- En caso de incumplimiento en la presentación de la información o a solicitud de autoridad competente, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas inmovilizará los recursos de todas las cuentas corrientes fiscales y/o libretas de la entidad, a través del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público.
      Para la habilitación de las cuentas corrientes fiscales y/o libretas, las entidades afectadas deberán presentar la información que originó la sanción y la no remitida hasta la fecha de habilitación.
  2. El Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, elaborará el reporte mensual de entidades que incumplieron con la presentación de información de proyectos de inversión cuando corresponda, solicitando la inmovilización de recursos de las cuentas corrientes fiscales al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas; su habilitación será efectuada a requerimiento expreso del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

Artículo 21°.- (Gastos extraordinarios no reembolsables)

  1. Las entidades fiduciarias solicitarán formalmente al fideicomitente la transferencia de recursos.
  2. Las entidades fiduciarias deberán respaldar técnica y legalmente, de manera documentada, que la solicitud de transferencia de recursos tiene por objeto cubrir gastos operativos y administrativos que no fueron previstos al momento de la constitución del fideicomiso, y que fueran necesarios para viabilizar la labor de administración del fiduciario.
  3. Los recursos no podrán ser utilizados para cubrir pérdidas ocasionadas por las entidades fiduciarias.

Artículo 22°.- (Proyectos tipo-modulares de infraestructura que no requieren de estudios de preinversión)

  1. Los proyectos tipo-modulares de infraestructura social y productiva son parte del Sistema Estatal de Inversión y Financiamiento para el Desarrollo - SEIFD; y son aquellos que por sus características de recurrencia, similitud de diseño y/o implementación por módulos, pueden ser sistematizados en modelos para ser replicados en condiciones específicas de cada proyecto.
  2. Los Ministerios cabeza de sector en coordinación con el Órgano Rector de Inversión Pública, sistematizarán los modelos de proyectos tipo-modular, con énfasis en los siguientes aspectos: diseño de ingeniería, cómputos métricos, precios unitarios, presupuesto, planos, especificaciones técnicas, justificación económica y social, así como criterios de elegibilidad para su aplicación.
  3. Los modelos de proyectos tipo-modular deberán contar con un Reglamento específico para su correcto uso, el cual deberá ser aprobado mediante Resolución Bi-Ministerial expresa del Ministerio cabeza de sector y del Órgano Rector de la Inversión Pública.
  4. El Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo y el Ministerio cabeza de sector publicarán en la página web los modelos de los proyectos tipo-modular aprobados para los distintos sectores.
  5. La entidad ejecutora, para la utilización de los proyectos tipo-modular, bajo su responsabilidad, efectuará las siguientes acciones:
    1. Seleccionará el modelo disponible en la página web del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo y/o del Ministerio cabeza de sector;
    2. Evaluará la pertinencia de la aplicación del modelo de proyecto tipo-modular;
    3. Realizará las adecuaciones que considere necesarias;
    4. Registrará y ejecutará el proyecto de acuerdo a la normativa vigente.

Artículo 23°.- (Sistema de información sobre inversiones)

  1. La información relativa a los programas y proyectos de inversión, el registro oportuno y la actualización en el SISIN-WEB, es responsabilidad de la MAE de la entidad ejecutora.
  2. Para la asignación de recursos al proyecto, el inicio de etapa y cambios durante la ejecución referidos a la programación de esta respecto a fechas, costos, autoridades y/o responsable, así como el cierre de proyectos y programas y otros como la adecuación del nombre original del proyecto en el SISIN-WEB; la entidad deberá emitir el Dictamen correspondiente, el mismo que tiene carácter de declaración jurada, suscrito por la MAE de la entidad ejecutora y remitir un ejemplar original al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.
  3. Para la incorporación de proyectos de inversión en el Catálogo de Proyectos del SIGMA, las entidades públicas deberán remitir como único requisito al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, el Dictamen de Asignación de Recursos del Sistema de Información sobre Inversiones SISIN, debidamente suscrito por la MAE.
  4. Toda la documentación relativa a la asignación de recursos y la aprobación, ejecución y cierre de programas y proyectos de inversión pública deberá permanecer bajo custodia y responsabilidad de la entidad, y estar disponible para su verificación y/o presentación, cuando así lo requiera el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo y/o las instancias fiscalizadoras y de control competente.
  5. Los indicadores de línea de base y de producto por sector, registrados en el SISIN-WEB, constituyen el banco de datos que podrá ser aplicado por todas las entidades que ejecutan proyectos de inversión pública con el objeto de determinar metas de desempeño para su monitoreo y evaluación.
    Dichos indicadores deberán ser utilizados para todos los proyectos independientemente de la fuente de financiamiento. En el caso de proyectos con financiamiento externo, podrán adicionalmente utilizar indicadores establecidos en sus convenios de financiamiento.
  6. Previo al registro presupuestario o modificación presupuestaria en los sistemas de gestión fiscal relacionados a proyectos de inversión pública, las entidades públicas deberán realizar el registro financiero en el SISIN-WEB.

Artículo 24°.- (Fideicomisos)

  1. Aspectos generales de los fideicomisos:
    1. Las entidades autorizadas mediante Decreto Supremo para la constitución de fideicomisos con recursos del Estado, previa a la asignación de la partida específica en el presupuesto institucional, deberán establecer en el Decreto Supremo, como mínimo, los siguientes aspectos: monto, fuente, objeto, finalidad, plazo, fideicomitente, fiduciario y beneficiario de los recursos a ser fideicomitidos, fuente de reembolso de dichos recursos, la entidad encargada de la supervisión, seguimiento y evaluación del logro de la finalidad del fideicomiso, y otros aspectos y condiciones especiales relacionadas a su funcionamiento, necesarios para el cumplimiento de su objeto y/o finalidad;
    2. Los recursos para la constitución de fideicomisos serán inscritos por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas en el Presupuesto General del Estado. La constitución de fideicomisos en la presente gestión, será informada por esta Cartera de Estado a la Asamblea Legislativa Plurinacional en los Estados Financieros del Órgano Ejecutivo;
    3. Los fideicomitentes deberán informar al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la constitución de fideicomisos en un plazo máximo de veinte (20) días calendario posteriores a la suscripción de los contratos de fideicomiso y el estado de los mismos de manera semestral y/o a solicitud de dicha Cartera de Estado;
    4. Los recursos del Estado Plurinacional y derechos transmitidos al fideicomiso constituyen un patrimonio autónomo e independiente de los patrimonios del fideicomitente, del fiduciario y del beneficiario. Por involucrar recursos públicos, dichos patrimonios son inembargables y no podrán ser objeto de medidas precautorias, administrativas ni judiciales;
    5. Queda prohibida toda asignación del patrimonio del fideicomiso total o parcial, permanente o transitoriamente, a otro destino que no fuere el del objeto y/o finalidad de su constitución.
  2. Recuperación de los recursos en fideicomiso con fondos públicos del Estado:
    1. Los contratos de fideicomiso suscritos entre el fideicomitente, el fiduciario y el beneficiario, cuando corresponda, deberán especificar claramente la fuente, forma y plazo de reembolso de los recursos por parte del beneficiario al fiduciario y por parte de éste al fideicomitente;
    2. Una vez recuperados los recursos por parte del fiduciario, éstos deberán ser reembolsados al TGN, de acuerdo a las características específicas de cada fideicomiso.
  3. El trámite de protocolización de contratos y adendas a contratos de constitución y administración de fideicomisos constituidos con recursos del Estado, estará a cargo del fiduciario y deberá iniciarse en el plazo máximo de treinta (30) días calendario de suscrito el contrato. El fiduciario deberá además realizar todas las gestiones pertinentes para la conclusión de este trámite y mantener informado al fideicomitente sobre el estado del mismo.

Artículo 25°.- (Financiamiento del Bono Juana Azurduy) La transferencia de recursos del Bono Juana Azurduy, deberá considerar lo siguiente:
El TGN deberá efectuar el requerimiento de transferencia de recursos, al BCB, hasta el cuarto día hábil de cada mes;
El BCB deberá realizar la transferencia, de los recursos a la CUT, en los siguientes quince (15) días hábiles como plazo máximo, una vez recibido el requerimiento por parte del TGN.

Artículo 26°.- (Doble percepción)

  1. Independientemente de la fuente de financiamiento, tipo de contrato y modalidad de pago, se prohíbe la doble percepción de remuneraciones por concepto de ingresos como servidor público o consultor de línea y simultáneamente percibir renta como titular del Sistema de Reparto, dietas, honorarios por servicios de consultoría de línea o producto, u otros pagos por prestación de servicios con cargo a recursos públicos.
  2. Las entidades públicas a fin de evitar la doble percepción con recursos públicos, deberán contar con una nota escrita de sus servidores y consultores de línea, que certifique la no percepción de otras remuneraciones con recursos públicos, la misma que tendrá carácter de Declaración Jurada, con excepción de los permitidos por Ley. En caso que el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas identifique doble percepción y notifique a las entidades, las mismas deberán tomar acciones para evitar la doble percepción.
    Las planillas de remuneraciones remitidas mensualmente en medio magnético y físico, al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, por las entidades públicas incluidas las universidades y las entidades territoriales autónomas, tienen la misma validez jurídica y fuerza probatoria generando similares responsabilidades administrativas y/o jurídicas; deberán contener la misma información y ser refrendadas por autoridades competentes y/o firmas autorizadas.
  3. Las personas que perciban Rentas del Sistema de Reparto o Compensación de Cotización Mensual en calidad de titulares y que decidan prestar servicios en el sector público, incluidas las universidades públicas y las entidades territoriales autónomas, deberán contar con la suspensión temporal expresa del beneficio, mientras dure la prestación de sus servicios.
    Se exceptúa de la prohibición señalada en el presente Artículo a los derechohabientes del Sistema de Reparto o Compensación de Cotización Mensual. Asimismo, se exceptúa a los rentistas titulares del Sistema de Reparto o Compensación de Cotización Mensual que presten servicio de cátedra en las universidades públicas, docencia en el CENCAP dependiente de la Contraloría General del Estado, Escuela de Gestión Pública Plurinacional y Academia Diplomática Plurinacional dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores; en estos casos, la renta sumada a la remuneración por cátedra impartida, no deben sobrepasar el nivel de remuneración percibido por el Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, debiendo las entidades establecer procedimientos administrativos para su cumplimiento.
  4. Con la finalidad de mejorar la operativa procedimental en la elaboración de planillas, las entidades públicas deberán implementar un procedimiento específico para el control y conciliación de los datos liquidados en las planillas salariales y los registros individuales de cada empleado, siendo las áreas administrativas las encargadas de su operativización y cumplimiento. Asimismo, deberán prever la ejecución anual de Auditorías Internas y/o Externas referidas al tema.
  5. La compensación económica a favor de los edecanes y miembros de Seguridad Física que brindan servicios exclusivos a las MAE y a las entidades públicas, serán apropiadas a la partida de gasto 26610 “Servicios Públicos”.
  6. Se define como últimas remuneraciones de asegurados dependientes de universidades públicas, a los vienticuatro (24) últimos totales ganados por el ejercicio de docencia, a tiempo completo, contados dentro de los treinta y seis (36) meses anteriores al mes de solicitud de pensión. A efecto de la verificación de lo dispuesto en el presente Artículo, las universidades públicas remitirán la información necesaria a requerimiento de la entidad gestora de la Seguridad Social de Largo Plazo.

Artículo 27°.- (Contingencias judiciales)

  1. Los Ministerios de Estado y las entidades públicas, como resultado de procesos judiciales que cuenten con sentencias judiciales con calidad de cosa juzgada en contra del Estado, a ser cubiertos con recursos del TGN, previa la transferencia de recursos, deberán solicitar al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la certificación de presupuesto y disponibilidad de recursos del TGN.
  2. Para el cumplimiento del Parágrafo anterior cuando corresponda, la entidad debe gestionar la transferencia de recursos a través del Ministerio responsable del sector.
  3. Las entidades públicas cuyas obligaciones de pago por procesos judiciales con sentencias judiciales con calidad de cosa juzgada en contra del Estado, a ser cubiertas con recursos diferentes al TGN, deberán previsionar recursos en la Cuenta de Contingencias Judiciales.
  4. Las obligaciones descritas en los Parágrafos I y III del presente Artículo deberán estar sustentadas con información verificable, cuantificable y registrada en los Estados Financieros auditados, informe técnico y jurídico de la acreencia contraída, adjuntando las sentencias, Autos de Vista y Autos Supremos, según corresponda, debidamente legalizados.
  5. Las entidades públicas afectadas con estas obligaciones, son responsables de la tramitación de los procesos judiciales y de la documentación respaldatoria presentada en su solicitud, siendo el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas únicamente operativizador de dichas solicitudes.

Artículo 28°.- (Emisión de garantías del TGN para la Empresa Estratégica Boliviana de Construcción y Conservación de Infraestructura Civil - EBC)

  1. El Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda comunicará y solicitará al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la emisión de títulos-valor y/o cualquier otro instrumento que el TGN esté facultado a emitir, presentando la siguiente documentación:
    1. Informe técnico y legal, emitido por la EBC que justifique la suscripción del contrato;
    2. Resolución de la máxima instancia de decisión de la EBC que justifique la necesidad de la garantía del TGN;
    3. Resolución Ministerial emitida por el Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, que establezca la necesidad de la garantía del TGN, señalando el monto de la misma;
    4. Copia del contrato de obra suscrito entre las partes.
  2. Los títulos-valor y/o cualquier otro instrumento señalados en el Parágrafo I del presente Artículo, serán de carácter no negociable, sin costo financiero y en moneda nacional.
  3. Los títulos-valor y/o cualquier otro instrumento señalados en el Parágrafo I del presente Artículo, deberán serán emitidos por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, en un plazo máximo de hasta diez (10) días hábiles.

Artículo 29°.- (Régimen de vacaciones) Para la compensación económica de la vacación en las entidades sujetas al Régimen del Estatuto del Funcionario Público, las entidades deberán observar lo siguiente:

  1. En caso de fallecimiento, se deberá presentar el Certificado de Defunción y Declaratoria de Herederos en original o fotocopia legalizada;
  2. Por extinción de una entidad pública, las obligaciones que no sean determinadas en la respectiva disposición normativa, serán cumplidas por la entidad que asuma las competencias de la entidad extinta;
  3. En caso de destitución, se deberá presentar el memorándum o documento equivalente por el cual se determina el retiro o destitución del servidor público, en original o fotocopia legalizada;
  4. En caso de renuncia al cargo, se deberá presentar la carta o nota de renuncia emitida por el servidor público, en original o fotocopia legalizada;
  5. Por fallo o sentencia judicial ejecutoriada, deberá adjuntarse Sentencia, Auto de Vista o Auto Supremo, según corresponda, debidamente legalizados.

Artículo 30°.- (Cumplimiento de plazos de desembolso en créditos externos)

  1. El Ministerio de Planificación del Desarrollo a través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, deberá informar oportunamente al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la solicitud de ampliación de la fecha límite del plazo para el desembolso de los préstamos externos de las entidades ejecutoras, así como la aceptación del organismo financiador.
  2. Los costos emergentes por la ampliación de la fecha límite de desembolso de los préstamos externos, serán asumidos por las entidades ejecutoras con cargo a su presupuesto institucional, cuyos recursos deberán ser abonados a la CUT. El cálculo del costo deberá ser determinado a partir de la fecha límite de desembolso establecido en el Contrato de Préstamo hasta la fecha de vencimiento de la obligación, en el marco de la normativa vigente.
  3. Se instruye al BCB a solicitud del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, efectuar débitos automáticos de cualquiera de las Cuentas Corrientes Fiscales de las entidades ejecutoras que incumplieron lo establecido en el Parágrafo precedente, con la finalidad de reembolsar al TGN el costo asumido por la ampliación del plazo de desembolso de los préstamos externos.

Artículo 31°.- (Manejo de recursos del TGN en el exterior)

  1. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la contratación directa de una entidad financiera internacional, para realizar inversiones u otras operaciones financieras en el extranjero.
  2. El procedimiento para la contratación establecida en el Parágrafo anterior, estará regido mediante Resolución Ministerial expresa del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.
  3. Los lineamientos, procedimiento y políticas para la inversión de recursos del TGN en el exterior, a través de instrumentos de inversión de entidades financieras internacionales, se realizarán en el marco del Reglamento elaborado por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Artículo 32°.- (Priorización en la asignación de recursos)

  1. La programación de recursos y ejecución de proyectos de inversión debe considerar la siguiente priorización:
    1. Proyectos de continuidad (preinversión e inversión);
    2. Proyectos con financiamiento asegurado, con su respectiva contraparte;
    3. Proyectos nuevos estratégicos y de impacto en el desarrollo nacional, regional y/o territorial, incluidos en los planes de desarrollo;
    4. Otros proyectos nuevos (preinversión e inversión), compatibles con sus planes de desarrollo.
  2. Para asegurar la calidad de la inversión, es responsabilidad de la MAE la asignación de recursos para estudios de preinversión compatibles con los planes de desarrollo, y su elaboración en el marco de las normas de Inversión Pública.

Artículo 33°.- (Reasignación de recursos del Tesoro General de la Nación) Las solicitudes de reasignación de recursos del TGN, serán autorizadas a través de nota expresa por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, considerando lo siguiente:

  1. Para la reasignación de recursos entre Proyectos de Inversión, las entidades públicas deben realizar su solicitud ante el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, adjuntando el Informe de Justificación y Avance Físico y Financiero de los proyectos; una vez evaluada la mencionada documentación, el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo deberá remitir el informe de conformidad al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas;
  2. Para gasto corriente, las entidades públicas deberán presentar su solicitud debidamente justificada al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, cuando se disminuya el presupuesto del grupo de gasto 10000 “Servicios Personales” a otros grupos de gasto, realicen traspasos presupuestarios intrainstitucionales entre programas o utilicen los recursos para un objetivo diferente.

Artículo 34°.- (Incorporación de los presupuestos institucionales de las empresas públicas nacionales estratégicas y nacionalizadas al Presupuesto General del Estado)

  1. La solicitud de presupuesto adicional con recursos específicos para proyectos de inversión de las EPNEs, serán remitidas con criterio técnico del Ministerio cabeza de sector al Ministerio de Planificación del Desarrollo - Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, para su evaluación y envío al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, cuando corresponda, para su incorporación en el Presupuesto General del Estado.
  2. El registro de ingresos y gastos para proyectos de inversión de las EPNEs, provenientes de crédito externo, crédito interno, donación interna y donación externa, se realizará a través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.

Artículo 35°.- (Sistema de gestión pública)

  1. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas mediante Resolución Ministerial aprobará el Reglamento de Operaciones del SIGEP, que determinará funciones, responsabilidades, procedimientos y otros inherentes al funcionamiento de los módulos del SIGEP para todas las entidades públicas conectadas al sistema.
  2. Las entidades territoriales autónomas podrán realizar pagos electrónicos a través del SIGEP desde su Cuenta Única con depósitos directos en las cuentas bancarias del beneficiario final.
  3. La información y documentos registrados en el SIGEP por las entidades públicas son de carácter oficial. El cumplimiento de la normativa vigente como el contenido, veracidad y oportunidad de la información y documentos registrados son de completa responsabilidad de la entidad y del servidor que se consigne como responsable de la operación.
  4. La información y documentos digitales procesados a través del SIGEP tendrán validez y fuerza probatoria de acuerdo a la normativa vigente, generando los efectos jurídicos y responsabilidad correspondientes.
  5. Las entidades públicas del Estado Plurinacional de Bolivia, que administran sistemas informáticos, deberán habilitar las interfaces automáticas de intercambio de información definidas por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, para la operativa del SIGEP. Se incluyen los concesionarios de servicios públicos, entidades privadas con participación estatal y entidades privadas.
  6. Los convenios suscritos hasta la fecha, entre el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y otras entidades, para intercambio de información y disponibilidad del SIGEP, y de los sistemas de gestión fiscal, se sujetarán a las previsiones del presente Artículo con vigencia indefinida. La implementación de nuevas interfaces no requerirá de la suscripción de convenios interinstitucionales.

Artículo 36°.- (Inscripción de saldos de caja y bancos para universidades públicas) La solicitud de inscripción de saldos de caja y bancos de las universidades públicas, deberá ser remitida al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, adjuntando la siguiente documentación:

  1. Nota de solicitud de registro firmada por la MAE (original);
  2. Resolución de la Máxima Instancia Resolutiva;
  3. Informes técnico y legal;
  4. Detalle de modificación presupuestaria identificando: rubro, categoría programática, dirección administrativa, unidad ejecutora, partida de gasto, fuente de financiamiento y organismo financiador.(En medio impreso y magnético);
  5. Catálogo del Proyecto de Inversión del SIGMA emitido por el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo;
  6. Memorias de cálculo;
  7. Extractos y Conciliaciones Bancarias de las cuentas corrientes fiscales al 31 de diciembre del 2015;
  8. Conciliación de los recursos asignados en el marco de los Decretos Supremos Nº 0961, de 18 de agosto de 2011, Nº 1322, de 13 de agosto de 2012 y Nº 1323, de 13 de agosto de 2012, realizada con las instancias estudiantiles respectivas, certificando que el requerimiento no contempla los saldos presupuestarios no ejecutados de las citadas normas.

Artículo 37°.- (Anticipos financieros de las entidades territoriales autónomas) Para la inscripción de anticipos financieros, las entidades territoriales autónomas deberán remitir al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, hasta el 15 de marzo de 2016, la siguiente documentación de respaldo:

  1. Nota de solicitud de registro firmada por la MAE (original);
  2. Norma de aprobación emitida por la instancia correspondiente;
  3. Detalle de modificación presupuestaria identificando: rubro, categoría programática, dirección administrativa, unidad ejecutora, partida de gasto, fuente de financiamiento y organismo financiador.(En medio impreso y magnético);
  4. Registro Contable del Anticipo otorgado en gestiones anteriores;
  5. Catálogo del Proyecto de Inversión del SIGMA emitido por el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.

Artículo 38°.- (Seguridad alimentaria y abastecimiento)

  1. A objeto de garantizar la seguridad alimentaria y abastecimiento, los Ministerios de Estado o sus entidades bajo tuición, se sujetarán al siguiente procedimiento:
    1. Cuando dispongan de recursos suficientes al interior de su presupuesto, la MAE deberá solicitar al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la autorización respectiva, adjuntando informe técnico. Tratándose de recursos de donación o crédito externo y/o interno, deberá remitirse adicionalmente, la no objeción del organismo financiador;
    2. Cuando no dispongan de recursos suficientes al interior de su presupuesto, deberán solicitar recursos adicionales del TGN a través del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, adjuntando la resolución de la MAE e informes técnico y legal correspondientes.
  2. La importación y comercialización de alimentos que cuenten con la debida autorización del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, no requerirán de Resolución de exención para su formalización, debiendo las entidades ejecutoras presentar a las administraciones tributarias respectivas, una resolución de la MAE que contenga mínimamente la descripción de alimentos, cantidad a importar y/o comercializar, así como la temporalidad en los casos que corresponda.
    1. El despacho aduanero para la importación de estos alimentos, se realizará presentando únicamente los siguientes documentos:
      1. Autorización del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas;
      2. Factura Comercial;
      3. Documento de Embarque;
      4. Parte derecepción;
      5. Certificación de inociudad alimentaria;
        La entidad importadora deberá contar con documentación de origen que certifique la inociudad de los alimentos importados, misma que será homologada por el Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inociudad Alimentaria - SENASAG en un plazo máximo de tres (3) días.
    2. La comercialización de alimentos exentos de tributos se realizará a través de los Ministerios de Estado, entidades bajo tuición o terceros delegados por éstos, sin incorporar en el precio de venta impuestos, ni margen de utilidad.
      El Servicio de Impuestos Nacionales establecerá los medios, documentos y la forma de control de las operaciones de comercialización exentas.

Artículo 39°.- (Certificación de participación de capital)

  1. Los Certificados de Participación de Capital deben ser emitidos por las Empresas Públicas por la totalidad de los importes recibidos por aportes de capital, los mismos que deberán contener mínimamente lo siguiente:
    1. Logotipo de la empresa;
    2. Nombre y/o razón social de la empresa;
    3. Número de Identificación Tributaria;
    4. Reconocimiento de la Personalidad Jurídica;
    5. Fecha de Constitución;
    6. Domicilio;
    7. Disposición Legal que autoriza el aporte de capital e importe;
    8. Porcentaje de participación en el capital de la empresa;
    9. Fecha de emisión del Certificado de Participación de Capital;
    10. Resolución de Directorio, cuando corresponda;
    11. Firma de la MAE de la Empresa.
  2. El Certificado de Participación de Capital deberá ser emitido por la MAE de la Empresa Pública o de la Empresa Pública Productiva dentro de los quince (15) días hábiles después de haber recibido el importe por aporte de capital y/o cuando así se requiera.

Artículo 40°.- (Débito directo a favor de la Empresa Nacional de Telecomunicaciones Sociedad Anónima)

  1. El débito directo a favor de la Empresa Nacional de Telecomunicaciones Sociedad Anónima - ENTEL S. A. de cuentas corrientes fiscales de entidades del nivel central del Estado, entidades territoriales autónomas o universidades públicas, será realizado de manera mensual. al efecto, la solicitud de ENTEL S. A. efectuada al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, deberá contener:
    1. Detalle de entidades del nivel central del Estado, entidades territoriales autónomas o universidades públicas a las cuales se realizará el débito directo;
    2. Monto a ser debitado por cada entidad para su abono a la o las cuentas bancarias de ENTEL S. A.;
    3. Número de cuenta corriente fiscal a ser afectada para los casos de las entidades territoriales autónomas o universidades públicas.
      Para entidades territoriales autónomas y universidades públicas, se requerirá una certificación de la existencia del contrato de prestación de servicios que incluya una cláusula expresa que autorice al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a realizar el débito directo de sus cuentas corrientes fiscales; la misma deberá ser emitida y refrendada por la MAE de ENTEL S. A. Adicionalmente, para entidades territoriales autónomas, debe certificarse la aprobación del contrato de prestación de servicios por su Órgano Deliberativo.
  2. El Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, aplicará la misma comisión bancaria que establezca el BCB mediante Resolución de su Directorio.
  3. El Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, deducirá las comisiones emergentes de la operación de débito directo para cada entidad del importe solicitado por ENTEL S. A.
  4. El débito directo realizado a solicitud de ENTEL S. A., es de exclusiva responsabilidad de la citada Empresa, siendo esta la instancia directa para atender cualquier reclamo u observación de parte de las entidades públicas afectadas. En caso de cualquier proceso de conciliación que genere devolución de recursos a las entidades afectadas, ésta deberá ser realizada directamente por ENTEL S. A.
    Se autoriza al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través de la Entidad Bancaria Pública a realizar la transferencia de recursos provenientes del débito directo a la o las cuentas bancarias que ENTEL S. A. aperture para el efecto.

Artículo 41°.- (Sustitución de garantías otorgadas por el Tesoro General de la Nación por cuenta de Empresas Públicas Nacionales Estratégicas - EPNE)

  1. En el marco del Artículo 10 de la Ley Nº 769, para la sustitución gradual de garantías otorgadas por el TGN que respalden proyectos financiados con créditos concedidos por el BCB, el Ministerio cabeza de sector de la EPNE beneficiaria remitirá al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, el informe que acredite que el proyecto se encuentra en funcionamiento con la capacidad de cubrir las obligaciones del crédito con el BCB.
  2. Con el informe previsto en el Parágrafo precedente, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, solicitará al BCB y a la EPNE beneficiaria, adecuar los contratos de crédito que correspondan, en un plazo de sesenta (60) días calendario, prorrogables a requerimiento de cualquiera de las partes, previa justificación, a objeto de sustituir las garantías otorgadas por el TGN, en los términos previstos por el Parágrafo II del Artículo 10 de la Ley Nº 769.
  3. La gradualidad, las condiciones y otros aspectos relacionados para la sustitución de garantías, serán aprobadas por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, mediante Resolución Ministerial.
  4. En caso de no existir fondos suficientes para el débito automático, el BCB solicitará a la instancia pertinente, el bloqueo al débito de la cuenta corriente fiscal y/o cuenta corriente de la EPNE beneficiaria, hasta la restitución total de la cuota de servicio de la deuda.

Artículo 42°.- (Seguimiento a la inversion pública)

  1. Para fines de seguimiento y evaluación de la ejecución de la inversión pública, los responsables en coordinación con los fiscales y supervisores de proyectos y programas de inversión pública, registrarán la información de avance físico y financiero en el SISIN-WEB y elevarán informes mensuales dirigidos al Ministro cabeza de sector y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo.
  2. El Ministerio cabeza de sector, efectuará la evaluación del cumplimiento de la programación y las metas comprometidas por cada programa y proyecto y la remitirá al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo en forma mensual para su evaluación.
  3. El Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, a través de los módulos físico y financiero del SISIN-WEB, y en base a los informes de los Ministerios cabeza de sector, efectuará el seguimiento mensual y evaluación trimestral a programas y proyectos priorizados, sobre el cumplimiento de la programación y/o reprogramación de metas de inversión, así como de los indicadores de ejecución física y financiera de la inversión pública, para proponer e implementar medidas que agilicen la inversión, cuando corresponda.
  4. Para proyectos que son financiados con recursos del TGN, el Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo deberá remitir trimestralmente al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, una evaluación de ejecución física y financiera y de cumplimiento de metas programadas de inversión pública, recomendando la reasignación de recursos, cuando corresponda.

    Disposiciones adicionales

Artículo adicional 1°.- El Programa Nacional de Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS deberá cumplir sus objetivos mediante el financiamiento de proyectos, para lo cual la materia regulada en los Artículos 184, 186, 192, 193 y 194 del Anexo aprobado mediante Decreto Supremo Nº 1391, de 24 de octubre de 2012, será adecuado a lo señalado para su aplicación.

Artículo adicional 2°.- Se modifica el Artículo 189 del Reglamento General a la Ley Nº 164, de 8 de agosto de 2011, Ley General de Telecomunicaciones, Tecnologías de Información y Comunicación para el Sector de Telecomunicaciones, aprobado por Decreto Supremo Nº 1391, de 24 de octubre de 2012, con el siguiente texto:

“ ARTÍCULO 189.- (TRANSFERENCIA DE RECURSOS al MINISTERIO DE COMUNICACIÓN).
I. El Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, previa aprobación del proyecto transferirá al Ministerio de Comunicación, de acuerdo a Convenio suscrito, los recursos correspondientes a cada proyecto, hasta completar el veinte por ciento (20%) de lo presupuestado en la gestión y conforme a la recaudación efectiva.
II. Los recursos que el Ministerio de Comunicación no comprometa en la gestión, serán reasignados al Programa Nacional de Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS, para el financiamiento de proyectos de instalación de comunicaciones por fibra óptica, radio bases y dotación del servicio de internet para Unidades Educativas.
III. Una vez concluida la ejecución de los proyectos financiados con los recursos transferidos del PRONTIS y los mismos cuenten con sus respectivas auditorias especiales, el Ministerio de Comunicación deberá informar al Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda los resultados e impactos obtenidos.”

Artículo adicional 3°.- Se modifica el Artículo 191 del Reglamento General a la Ley Nº 164, de 8 de agosto de 2011, Ley General de Telecomunicaciones, Tecnologías de Información y Comunicación para el Sector de Telecomunicaciones, aprobado por Decreto Supremo Nº 1391, de 24 de octubre de 2012, con el siguiente texto:

“ ARTÍCULO 191.- (MODALIDADES Y CONDICIONES DE FINANCIAMIENTO).
I. Las áreas geográficas de intervención del PRONTIS, serán principalmente, aquellas que no cuenten con el servicio público de telecomunicaciones propuesto en el proyecto y que se encuentren en áreas rurales o en las consideradas de interés social.
II. El financiamiento debe destinarse a proyectos de inversión en infraestructura y redes de telecomunicaciones, así como el desarrollo de contenidos y aplicaciones, para el logro del acceso y servicio universal en área rurales y de interés social.
III. El pago de la provisión de los servicios de internet en las Unidades Educativas, estará incluido dentro del veinte por ciento (20%) de los costos de operación y mantenimiento.
IV. Los gastos de mantenimiento y operaciones incluyen reposición y/o mantenimiento de equipos, infraestructuras, reparación y otros que garanticen la continuidad de los servicios.
V. Los proyectos de instalación de comunicación serán ejecutados con recursos no reembolsables, de acuerdo a lo siguiente:
Invitación directa a ENTEL S. A.;
Licitación pública entre los operadores de servicios establecidos en el país, en caso que ENTEL S. A. no pudiese ejecutar los proyectos.”

Artículo adicional 4°.-

  1. Se sustituye el parámetro del IEHD mínimo de la banda de ajuste del IEHD del jet fuel A-1 Internacional, establecido en el Artículo 5 del Decreto Supremo Nº 28932, de 20 de noviembre de 2006 y sus modificaciones, con el siguiente texto:
    “IEHDmin = Es el definido por la Agencia Nacional de Hidrocarburos mediante Resolución Administrativa, en coordinación con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.”
  2. Se incorpora el Parágrafo IV en el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 29814, de 26 de noviembre de 2008 y sus modificaciones, con el siguiente texto:
    “IV. Se autoriza a la Agencia Nacional de Hidrocarburos establecer mediante Resolución Administrativa el mínimo del Precio Final Internacional de la Gasolina Especial Internacional y del Diésel Oíl Internacional, en coordinación con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.
    El Precio Final Internacional resultante de los cálculos realizados en función de los Parágrafos I y II, no podrá ser menor que el mínimo establecido por la Agencia Nacional de Hidrocarburos conforme al párrafo precedente.”

    Disposiciones transitorias

Artículo transitorio Único.- El presente Decreto Supremo entrará en vigencia el 1 de enero de 2016.

Disposiciones finales

Artículo final 1°.-

  1. La apertura, cierre y movimientos en las cuentas donde el TGN figure como titular, deberá ser autorizado de forma expresa por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público.
  2. Se autoriza al BCB mantener los saldos adeudados y flujos de pagos del sector público, así como las cuentas relacionadas con el Programa de Alivio HIPC II en moneda nacional (bolivianos); mismas que son diferentes a la cuenta “Alivio Más Allá del HIPC II”.
  3. El BCB deberá mantener la cuenta “Alivio Más Allá del HIPC II” en bolivianos con Mantenimiento de Valor respecto a la Unidad de Fomento a la Vivienda - UFV, mismo que será acumulable producto del pago de obligaciones por concepto de la deuda pública externa condonada.
    Todos los costos de indexación a la inflación correspondiente a la mencionada cuenta serán asumidos por el BCB.

Artículo final 2°.- Se mantiene vigente la Disposición Final Cuarta del Decreto Supremo Nº 0772, de 19 de enero de 2011.

Artículo final 3°.- Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través de la entidad 99 - Tesoro General de la Nación, transferir recursos al Banco de Desarrollo Productivo S. A. M. para cubrir los gastos de administración del fideicomiso Incentivo a las Exportaciones - CCF, constituido de acuerdo al Decreto Supremo Nº 27140, de 25 de agosto de 2003.

Artículo final 4°.- En el marco de los Convenios suscritos con las entidades territoriales autónomas, se autoriza al Fondo Nacional de Desarrollo Regional - FNDR y al Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social - FPS, el registro de la ejecución de los proyectos de inversión inscritos en el presupuesto de las entidades territoriales autónomas, financiados a través de créditos y transferencias, con recursos de los programas específicos administrados por estas entidades.


Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días del mes de diciembre del año dos mil quince.
Fdo. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.

Ficha Técnica (DCMI)

NormaBolivia: Decreto Supremo Nº 2644, 30 de diciembre de 2015
Fecha2023-03-05FormatoTextTipoDS
DominioBoliviaDerechosGFDLIdiomaes
Sumario30 DE DICIEMBRE DE 2015.- Reglamenta la aplicación de la Ley N° 769, de 17 de diciembre de 2015, que aprueba el Presupuesto General del Estado Gestión 2016.
KeywordsGaceta 822NEC, Decreto Supremo, diciembre/2015
Origenhttp://gacetaoficialdebolivia.gob.bo/normas/descargar/153491
ReferenciasGaceta Oficial de Bolivia 822NEC, 201603a.lexml
CreadorFdo. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.
ContribuidorDeveNet.net
PublicadorDeveNet.net

Enlaces con otros documentos

Véase también

[BO-L-2140] Bolivia: Ley para la Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias, 25 de octubre de 2000
Regular todas las actividades en el ámbito de la Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias y, atender oportuna y efectivamente estos eventos causados por amenazas naturales, tecnológicas y antrópicas
[BO-DS-27140] Bolivia: Decreto Supremo Nº 27140, 25 de agosto de 2003
Ejecutar los incentivos a las exportaciones prevista en el Decreto Supremo N° 27020.
[BO-DS-27848] Bolivia: Decreto Supremo Nº 27848, 12 de noviembre de 2004
Regular la Inmovilización de los Recursos Fiscales Municipales depositados en el sistema financiero, de aquellas Municipalidades que no cumplan estrictamente con la presentación de documentación en los plazos y condiciones establecidas en normas legales.
[BO-DS-28932] Bolivia: Decreto Supremo Nº 28932, 20 de noviembre de 2006
Establecer mecanismos que permitan regularizar la provisión de combustibles de Aviación en el mercado interno.
[BO-DS-29814] Bolivia: Decreto Supremo Nº 29814, 26 de noviembre de 2008
Establece el mecanismo para la determinación del Precio de la Gasolina Especial Internacional y del Diesel Oil Internacional, así como las condiciones para la comercialización de dichos productos en el territorio nacional a vehículos con placa de circulación extranjera.
[BO-DS-N772] Bolivia: Decreto Supremo Nº 772, 19 de enero de 2011
Reglamenta la aplicación de la Ley N° 062, de 28 de noviembre de 2010, que aprueba el Presupuesto General del Estado - Gestión 2011.
[BO-L-N164] Bolivia: Ley General de telecomunicaciones, tecnologías de información y comunicación, 8 de agosto de 2011
Ley General de telecomunicaciones, tecnologías de información y comunicación
[BO-DS-N961] Bolivia: Decreto Supremo Nº 961, 18 de agosto de 2011
Autoriza el uso de los recursos provenientes del Impuesto Directo a los Hidrocarburos - IDH de las Universidades Públicas para becas, infraestructura y equipamiento (albergues, guarderías infantiles, comedores y complejos deportivos), en favor de los estudiantes de la comunidad universitaria, mismos que serán asignados adicionalmente a los recursos previstos para el efecto.
[BO-DS-N1323] Bolivia: Decreto Supremo Nº 1323, 13 de agosto de 2012
Autoriza a las Universidades Públicas Autónomas, el uso de recursos provenientes del Impuesto Directo a los Hidrocarburos – IDH, para fortalecer la Desconcentración Académica.
[BO-DS-N1322] Bolivia: Decreto Supremo Nº 1322, 13 de agosto de 2012
Autoriza a las Universidades Públicas Autónomas, el uso de recursos provenientes del Impuesto Directo a los Hidrocarburos – IDH, para el financiamiento de extensión universitaria, cultura y deportes, así como otorgar diplomas académicos y títulos en provisión nacional de manera gratuita, en reconocimiento a la excelencia académica.
[BO-DS-N1391] Bolivia: Decreto Supremo Nº 1391, 24 de octubre de 2012
Reglamento General - Ley Nº 164 - Sector de telecomunicaciones
[BO-L-N317] Bolivia: Ley Financial - Presupuesto General del Estado - Gestión 2013, 12 de diciembre de 2012
Ley del Presupuesto General del Estado Gestión 2013
[BO-L-N769] Bolivia: Ley Nº 769, 17 de diciembre de 2015
17 DE DICIEMBRE DE 2015.- LEY DEL PRESUPUESTO GENERAL DEL ESTADO GESTIÓN 2016.
[BO-DS-N2644] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2644, 30 de diciembre de 2015
30 DE DICIEMBRE DE 2015.- Reglamenta la aplicación de la Ley N° 769, de 17 de diciembre de 2015, que aprueba el Presupuesto General del Estado Gestión 2016.

Referencias a esta norma

[BO-DS-N2649] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2649, 13 de enero de 2016
13 DE ENERO DE 2016.- Autoriza al Órgano Electoral Plurinacional, incrementar las subpartidas de gasto 25210 “Consultorías por Producto” en Bs7.712.992.- y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs12.275.476.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros” en Bs19.988.468.-, destinados a la realización del Referendo Constitucional Aprobatorio, a llevarse a cabo el 21 de febrero de 2016.
[BO-DS-N2669] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2669, 3 de febrero de 2016
03 DE FEBRERO DE 2016.- Autoriza a la Vicepresidencia del Estado Plurinacional, incrementar las subpartidas 25210 “Consultorías por Producto” en Bs1.423.942.-y 25220 “Consultores Individuales de Línea”, en Bs865.928.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, financiado con Fuente y Organismo Financiador 10-111 “Tesoro General de la Nación” afectando la subpartida 26990 “Otros”, para dar continuidad a la implementación de la Biblioteca del Bicentenario de Bolivia.
[BO-DP-N2673] Bolivia: Decreto Presidencial Nº 2673, 10 de febrero de 2016
10 DE FEBRERO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de la Presidencia, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs1.296.710.-, financiado con Fuente y Organismo Financiador 10-111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario interinstitucional del Tesoro General de la Nación – TGN, para la Unidad de Apoyo a la Gestión Social, que permita agilizar la recepción, custodia y entrega de las mercancías adjudicadas por la Aduana Nacional.
[BO-DS-N2673] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2673, 10 de febrero de 2016
10 DE FEBRERO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de la Presidencia, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs1.296.710.-, financiado con Fuente y Organismo Financiador 10-111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario interinstitucional del Tesoro General de la Nación – TGN, para la Unidad de Apoyo a la Gestión Social, que permita agilizar la recepción, custodia y entrega de las mercancías adjudicadas por la Aduana Nacional.
[BO-DP-N2679] Bolivia: Decreto Presidencial Nº 2679, 24 de febrero de 2016
24 DE FEBRERO DE 2016.- Modifica el Artículo 7 del Decreto Supremo N° 2493, de 26 de agosto de 2015; y autoriza a la Unidad de Liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas – Unidad de Liquidación del FDPPIOYCC el incremento de la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”.
[BO-DP-N2678] Bolivia: Decreto Presidencial Nº 2678, 24 de febrero de 2016
24 DE FEBRERO DE 2016.- Autoriza al Órgano Electoral Plurinacional, incrementar las subpartidas 25210 “Consultorías por Producto” en Bs15.080.-, y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs1.502.088.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros” en Bs1.517.168.-, destinados al proceso del Referendo Constitucional Aprobatorio.
[BO-DS-N2678] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2678, 24 de febrero de 2016
24 DE FEBRERO DE 2016.- Autoriza al Órgano Electoral Plurinacional, incrementar las subpartidas 25210 “Consultorías por Producto” en Bs15.080.-, y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs1.502.088.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros” en Bs1.517.168.-, destinados al proceso del Referendo Constitucional Aprobatorio.
[BO-DS-N2679] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2679, 24 de febrero de 2016
24 DE FEBRERO DE 2016.- Modifica el Artículo 7 del Decreto Supremo N° 2493, de 26 de agosto de 2015; y autoriza a la Unidad de Liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas – Unidad de Liquidación del FDPPIOYCC el incremento de la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”.
[BO-DS-N2695] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2695, 9 de marzo de 2016
09 DE MARZO DE 2016.- Realiza las acciones necesarias para efectivizar el desarrollo de la Cumbre de Justicia y las Pre - Cumbres de Justicia, a celebrarse en los meses de marzo y abril de 2016.
[BO-DS-N2694] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2694, 9 de marzo de 2016
09 DE MARZO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, incrementar las subpartidas 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado” en Bs8.093.183.- y 46120 “Consultoría en Línea para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado” en Bs798.369.- a través de un traspaso presupuestario interinstitucional, financiado con Fuente y Organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, para proyectos de continuidad ejecutados en el marco del Plan de Desarrollo Económico Social.
[BO-DS-N2706] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2706, 16 de marzo de 2016
16 DE MARZO DE 2016.- Autoriza a la Orquesta Sinfónica Nacional, entidad descentralizada, bajo tuición del Ministerio de Culturas y Turismo, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs149.040.- a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional financiado con fuente 20 “Recursos Específicos” y organismo financiador 230 “Otros Recursos Específicos”, afectando la subpartida 26990 “Otros”, para los conciertos sinfónicos programados en la gestión 2016.
[BO-DS-N2721] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2721, 6 de abril de 2016
06 DE ABRIL DE 2016.- Autoriza al Instituto Nacional de Estadística – INE, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” por Bs1.259.960.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, financiado con Fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y Organismo Financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, afectando la subpartida 26990 “Otros” en el mismo monto, para el cierre de actividades del Registro Único de Beneficiarios.
[BO-DS-N2742] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2742, 27 de abril de 2016
27 DE ABRIL DE 2016.- Incrementa la subpartida 25210 “Consultorías por Producto”, en Bs1.044.000, proveniente de la Fuente 41 “Transferencias TGN”, Organismo Financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la subpartida 26990 “Otros” en el mismo monto, para la emisión de una opinión independiente de un especialista profesional internacional, sea ésta persona natural o jurídica, para efectos de un mejor y experto proveer, acerca de las operaciones de compra de bonos y cupones fragmentados, realizadas por las Administradoras de Fondos de Pensiones.
[BO-DS-N2740] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2740, 27 de abril de 2016
27 DE ABRIL DE 2016.- Modifica el Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 2695, de 9 de marzo de 2016 y autorizar al Ministerio de Justicia el incremento de la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”.
[BO-DS-N2755] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2755, 4 de mayo de 2016
04 DE MAYO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Relaciones Exteriores, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs63.030.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, de los cuales Bs23.760.- serán financiados con Fuente y Organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación” y Bs39.270.- con Fuente y Organismo 11-000 “TGN Otros Ingresos”, afectando la subpartida 26990 “Otros” y la partida 25700 “Capacitación del personal”, respectivamente; destinados a la contratación de profesionales especializados que contribuyan a la formación en diplomacia y relaciones internacionales de la Academia Diplomática Plurinacional.
[BO-DS-N2761] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2761, 11 de mayo de 2016
11 DE MAYO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Culturas y Turismo incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto”, en Bs3.386.200.- a través de un traspaso presupuestario interinstitucional financiado con fuente 10 “Tesoro General de la Nación” y organismo financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, para el desarrollo de la estrategia de posicionamiento y comercialización del Destino Bolivia en mercados internacionales.
[BO-DS-N2811] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2811, 22 de junio de 2016
22 DE JUNIO DE 2016.- Aprueba la escala salarial del personal especializado correspondiente a la gerencia general y al personal con certificación de piloto de línea aérea, de la Empresa Pública Nacional Estratégica Boliviana de Aviación – BoA.
[BO-DS-N2814] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2814, 22 de junio de 2016
22 DE JUNIO DE 2016.- Autoriza la asignación de recursos económicos provenientes del “Fondo para la Revolución Industrial Productiva” – FINPRO estableciendo las condiciones del préstamo a favor de la Empresa Minera Huanuni dependiente de la Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL, para el “Proyecto de Desarrollo, Preparación, Mecanización de Labores Mineras e Infraestructura Operativa - Empresa Minera Huanuni”.
[BO-DS-N2818] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2818, 29 de junio de 2016
29 DE JUNIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Gobierno incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs160.000.-, financiados con fuente 11 “TGN Otros Ingresos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando las subpartidas 22120 “Pasajes al Exterior del País”, 22220 “Viáticos por Viajes al Exterior del País”, 24120 “Mantenimiento y Reparación de Vehículos, Maquinaria y Equipos” y la partida 25500 “Publicidad”, destinado a cubrir la ejecución de las actividades de la Fase II - Revisión de Datos del Registro de Productores de Coca del Trópico de Cochabamba.
[BO-DS-N2820] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2820, 1 de julio de 2016
30 DE JUNIO DE 2016.- Autoriza al Servicio de Impuestos Nacionales, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”, financiada con Fuente 41 “Transferencias TGN” y Organismo Financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario interinstitucional del Tesoro General de la Nación – TGN, por un monto de Bs28.309.917.-, destinados a mejorar la calidad en la atención y servicio a los contribuyentes.
[BO-DS-N2824] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2824, 6 de julio de 2016
06 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Comunicación, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs713.124.-, a través de un traspaso presupuestario interinstitucional, financiado con fuente y organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, destinados a la contratación de veintiún (21) consultores de línea para el cumplimiento de los objetivos institucionales.
[BO-DS-N2828] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2828, 6 de julio de 2016
06 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Culturas y Turismo, incrementar la subpartida 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado”, en Bs998.000.- financiado con fuente 10 “Tesoro General de la Nación” y organismo financiador 111 “Tesoro General de la Nación” a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la partida 39800 “Otros Repuestos y Accesorios”, destinado a la elaboración del estudio de diseño técnico de preinversión, para la “Construcción Teatro al Aire Libre la Concordia Cochabamba”.
[BO-DS-N2827] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2827, 6 de julio de 2016
06 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Salud, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs603.090.-, a través de un traspaso presupuestario interinstitucional, financiado con fuente y organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, para el Programa Técnico Operativo en Infraestructura y Equipamiento Médico – PTOIEM.
[BO-DS-N2825] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2825, 6 de julio de 2016
06 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Servicio General de Identificación Personal – SEGIP incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”, en Bs2.808.444,00, financiada con fuente 20 “Recursos Específicos” y Organismo Financiador 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 26990 “Otros”, destinados a expandir los servicios y mejorar la calidad de atención en la otorgación de Cédulas de Identidad y Licencias para Conducir.
[BO-DS-N2821] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2821, 6 de julio de 2016
06 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Salud, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea”, por Bs266.497.- financiada con Fuente 10 “Tesoro General de la Nación” y Organismo Financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando las partidas 21600 “Internet”, 23100 “Alquiler de Edificios”, 32500 “Periódicos y Boletines”, 49100 “Activos Intangibles” y las subpartidas 22120 “Pasajes al Exterior del País”, 22220 “Viáticos por Viajes al Exterior del País” y 43110 “Equipo de Oficina y Muebles”, destinados a la ejecución y continuidad del “Subsidio Universal Prenatal por la Vida”.
[BO-DS-N2836] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2836, 13 de julio de 2016
13 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs221.400.-, financiado con fuente 42 “Transferencias de Recursos Específicos” y organismo 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros”, destinados al seguimiento y evaluación del funcionamiento de la Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija en el Departamento de Pando .
[BO-RM-235] Bolivia: Resolución Ministerial Nº 235, 20 de julio de 2016
29 DE JUNIO DE 2016.- Aprobar el Reglamento para la Contratación Directa con Recursos del Programa Nacional de Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS, con sus tres Capítulos y quince (15) artículos, cuyo texto en anexo forma parte integrante e indivisible de la presente Resolución Ministerial.
[BO-DS-N2847] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2847, 20 de julio de 2016
20 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Servicio Nacional para la Sostenibilidad de Servicios en Saneamiento Básico – SENASBA, incrementar la subpartida 25810 “Consultorías por Producto” en Bs292.431.-, financiando con fuente y organismo 41-111 “Transferencias TGN”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 25900 “Servicios Manuales” en el mismo monto, destinado a la ejecución del componente de Desarrollo Comunitario y Fortalecimiento Institucional – DESCOM-FI del Proyecto “Mejoramiento y Ampliación Planta Potabilizadora de Agua San Ignacio de Moxos - Beni”, del Programa de Agua y Saneamiento en Áreas Periurbanas – PASAP .
[BO-RM-235-2016] Bolivia: Resolución Ministerial de 20 de julio de 2016
29 DE JUNIO DE 2016.- Aprobar el Reglamento para la Contratación Directa con Recursos del Programa Nacional de Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS, con sus tres Capítulos y quince (15) artículos, cuyo texto en anexo forma parte integrante e indivisible de la presente Resolución Ministerial.
[BO-DS-N2848] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2848, 27 de julio de 2016
27 DE JULIO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Educación, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs177.500.-, financiados con fuente y organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la subpartida 26990 “Otros”, destinado a dar continuidad a las actividades del Programa “Profesionalización a Distancia”.
[BO-DS-N2857] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2857, 2 de agosto de 2016
02 DE AGOSTO DE 2016.- Realiza modificaciones e incorporaciones al Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, modificado por el Decreto Supremo Nº 2336, de 22 de abril de 2015; y Facilita la importación de maíz.
[BO-DS-N2862] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2862, 3 de agosto de 2016
03 DE AGOSTO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Justicia el uso de recursos e incremento de la subpartida de “Consultores Individuales de Línea”, con los saldos no ejecutados por la transferencia de recursos aprobada por Decreto Supremo Nº 2695, de 9 de marzo de 2016, para determinar las acciones preliminares que permitan el cumplimiento de lo establecido por la “Cumbre Nacional de Justicia”.
[BO-DS-N2864] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2864, 3 de agosto de 2016
03 DE AGOSTO DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Justicia, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto”, en Bs56.920.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, financiado con fuente y organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, afectando las partidas y subpartidas 22500 “Seguros”, 24300 “Otros Gastos por Concepto de Instalación, Mantenimiento y Reparación”, 22110 “Pasajes al Interior del País” y 26990 “Otros”, para la emisión de la certificación de antecedentes Sistema Integral Plurinacional de Prevención, Atención, Sanción y Erradicación de la Violencia en Razón de Género – SIPPASE.
[BO-DS-N2881] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2881, 24 de agosto de 2016
Autoriza al Órgano Electoral Plurinacional incrementar las subpartidas 25210 “Consultorías por Producto” en Bs211.190.-, y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs1.768.881.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 ”Otros” en Bs1.980.071.-, financiados con recursos transferidos por las entidades territoriales autónomas, destinados a la realización del Referendo de Aprobación de Estatutos Autonómicos y de Cartas Orgánicas, que se llevará a cabo en el mes de noviembre de 2016.
[BO-DS-N2895] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2895, 7 de septiembre de 2016
07 DE SEPTIEMBRE DE 2016.- Autoriza la constitución de un fideicomiso para la reactivación operativa y comercial de la Empresa Siderúrgica del Mutún.
[BO-DS-N2894] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2894, 7 de septiembre de 2016
07 DE SEPTIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, incrementar las subpartidas 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado” en Bs1.170.000.- y 46120 “Consultoría de Línea para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado” en Bs137.043.-, financiadas con fuente y organismo financiador 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la partida 41200 “Tierras y Terrenos”, para el estudio de pre inversión del proyecto “Construcción Recinto Multipropósito de Frontera HITO BR 94 Tarija”.
[BO-DS-N2904] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2904, 21 de septiembre de 2016
21 DE SEPTIEMBRE DE 2016.- En el marco del Decreto Supremo Nº 2210, de 10 de diciembre de 2014, se autoriza al Ministerio de Salud realizar transferencias público-privadas de los vehículos automotores denominados ambulancias con su equipamiento incorporado.
[BO-DS-N2902] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2902, 21 de septiembre de 2016
21 DE SEPTIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Órgano Electoral Plurinacional, incrementar las subpartidas de gasto 25210 “Consultorías por Producto” en Bs160.000.- y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs904.698.- , a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 25500 “Publicidad”, destinado al apoyo de la organización y ejecución de las actividades del Órgano Electoral Plurinacional.
[BO-DS-N2934] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2934, 5 de octubre de 2016
05 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Justicia incrementar la subpartida de gasto 25210 “Consultorías por Producto” en Bs90.000.-, financiados con fuente 42 “Transferencias de Recursos Específicos” y organismo 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros”, destinados a la elaboración de especificaciones técnicas para el mantenimiento de las oficinas de los Servicios Integrales de Justicia Plurinacional – SIJPLU y el edificio del Ministerio de Justicia, así como la contratación de sumariantes externos.
[BO-DS-N2944] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2944, 12 de octubre de 2016
12 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza al Instituto Nacional de Estadística – INE, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” por Bs4.961.001.- (CUATRO MILLONES NOVECIENTOS SESENTA Y UN MIL UNO 00/100 BOLIVIANOS), a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, financiado con fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo financiador 111 “Tesoro General de la Nación”, afectando la subpartida 26990 “Otros” en el mismo monto, para realizar la “Encuesta de Hogares” y la “Encuesta de Niñas, Niños y Adolescentes que realizan una actividad laboral o trabajan”.
[BO-DS-N2949] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2949, 12 de octubre de 2016
12 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Gobierno:a) Transferir bienes e insumos a entidades públicas a través de la Secretaria de Coordinación del CONALTID;b) Incrementar las subpartidas de “Consultores Individuales de Línea” y “Consultorías por Producto”.
[BO-DS-N2945] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2945, 12 de octubre de 2016
12 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza a la Empresa Pública Nacional Estratégica, denominada “Gestora Pública de Seguridad Social de Largo Plazo”, incrementar la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs1.518.200.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional con fuente de financiamiento 20 “Recursos Específicos” y organismo financiador 230 “Otros Recursos Específicos”, afectando determinadas partidas de los grupos de gasto 20000 “Servicios no Personales“ y 30000 “Materiales y Suministros”, destinado a las actividades de organización, estructuración operacional y tecnológica de la empresa.
[BO-DS-N2953] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2953, 19 de octubre de 2016
19 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza al Servicio Plurinacional de Asistencia a la Víctima, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” por Bs248.186.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, financiado con fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo financiador 111 “Tesoro General de la Nación” en el mismo monto, para dar continuidad a la asistencia jurídica en el área penal, psicológica y social a la víctima de escasos recursos, en las oficinas regionales de La Paz, Cochabamba, Oruro y Santa Cruz.
[BO-DS-N2962] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2962, 26 de octubre de 2016
26 DE OCTUBRE DE 2016.- autoriza al Ministerio de Gobierno incrementar la subpartida de gasto 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado”, en Bs1.920.955,00 (UN MILLÓN NOVECIENTOS VEINTE MIL NOVECIENTOS CINCUENTA Y CINCO 00/100 BOLIVIANOS), financiados con fuente y organismo 10-111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros”, en el mismo monto, destinados a cubrir el Estudio de Diseño Técnico de Pre inversión para el Proyecto de Desarrollo Social “Para el Complejo Penitenciario del Departamento de La Paz”.
[BO-DS-N2961] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2961, 26 de octubre de 2016
26 DE OCTUBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Gobierno incrementar la subpartida 25230 “Auditorías Externas” en Bs948.600.-, financiada con fuente y organismo 11-000 “TGN - Otros Ingresos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 22500 “Seguros”, para realizar el revalúo técnico de activos fijos de esta Cartera de Estado.
[BO-DS-N2968] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2968, 9 de noviembre de 2016
09 DE NOVIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Justicia incrementar la subpartida de gasto 25210 “Consultorías por Producto” en Bs259.660.- , financiados con fuente 42 “Transferencias de Recursos Específicos” y organismo 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida de gasto 26990 “Otros”, para los Centros de Atención al Usuario y al Consumidor, el Registro Público de la Abogacía y los Servicios Integrados de Justicia Plurinacional.
[BO-DS-N2972] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2972, 9 de noviembre de 2016
09 DE NOVIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal – INIAF, incrementar la subpartida 25230 “Auditorías Externas” en Bs175.000.-, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional financiado con fuente 20 “Recursos Específicos” y organismo financiador 230 “Otros Recursos Específicos”, afectando la partida de gasto 81300 “Impuesto al Valor Agregado Mercado Interno”, para la auditoría externa de cierre del proyecto “Fortalecimiento del Rubro Trigo para mejorar la Productividad y Calidad en Bolivia”.
[BO-DS-N2989] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2989, 23 de noviembre de 2016
23 DE NOVIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Ministerio de Culturas y Turismo incrementar las subpartidas 25210 “Consultorías por Producto” en Bs15.000.-, y 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs84.980.-, financiado con fuente y organismo 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros”, destinadas al cumplimiento de sus objetivos institucionales.
[BO-DS-N2991] Bolivia: Decreto Supremo Nº 2991, 23 de noviembre de 2016
23 DE NOVIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Fondo de Desarrollo Indígena incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs178.977.-, financiado con fuente 41 “Transferencias TGN” y organismo 119 “Tesoro General de la Nación - Impuesto Directo a los Hidrocarburos” a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 57100 “Incremento de Caja y Bancos”, destinado al cumplimiento de objetivos institucionales.
[BO-DS-N3003] Bolivia: Decreto Supremo Nº 3003, 30 de noviembre de 2016
30 DE NOVIEMBRE DE 2016.- Autoriza al Comité Nacional para Personas con Discapacidad – CONALPEDIS, incrementar la subpartida 25230 “Auditorías Externas” en Bs12.000.-, financiados con fuente 41 “Transferencias TGN” y organismo 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida 85400 “Multas”, destinado a la recodificación y revalúo técnico físico de los activos del CONALPEDIS.

Nota importante

Lexivox ofrece esta publicación de normas como una ayuda para facilitar su identificación en la búsqueda conceptual vía WEB.

El presente documento, de ninguna manera puede ser utilizado como una referencia legal, ya que dicha atribución corresponde a la Gaceta Oficial de Bolivia.

Lexivox procura mantener el texto original de la norma; sin embargo, si encuentra modificaciones o alteraciones con respecto al texto original, sírvase comunicarnos para corregirlas y lograr una mayor perfección en nuestras publicaciones.

Toda sugerencia para mejorar el contenido de la norma, en cuanto a fidelidad con el original, etiquetas, metainformación, gráficos o prestaciones del sistema, estamos interesados en conocerla e implementarla.

La progresiva mejora en la calidad de Lexivox, es un asunto de la comunidad. Los resultados, son de uso y beneficio de la comunidad.

LexiVox es un Sistema Web de Información desarrollado utilizando herramientas y aplicaciones de software libre, por Devenet SRL en el Estado Plurinacional de Bolivia.